|
夏日奉陪陸使君長源公堂集 / 作者:皎然 |
府中自清遠,六月高梧間。
寥亮泛雅瑟,逍遙扣玄關。
嶺云與人靜,庭鶴隨公閑。
動息諒兼遂,茲情即東山。
|
|
夏日奉陪陸使君長源公堂集解釋: 夏日奉陪陸使君長源公堂集
府中自清遠,六月高梧間。
寥亮泛雅瑟,逍遙扣玄關。
嶺云與人靜,庭鶴隨公閑。
動息諒兼遂,茲情即東山。
中文譯文:
在清遠的府邸里,六月的高樹叢間。
輕快的音樂聲充斥著雅樂,歡快地敲打著玄關。
山嶺的云彩和人們一起靜謐,庭院中的仙鶴和公公一同安閑。
動靜和諧地兼顧,此刻的情景仿佛在東山。
詩意:
這是一首描述夏日小聚的詩詞,詩人皎然奉陪陸使君長源公在六月夏日的一次集會。詩中描繪了府中清靜而又遙遠的環境,高樹叢間的涼爽和寥亮的雅樂充滿了整個場景。逍遙自在地扣打玄關,彰顯出愉快輕松的氛圍。山嶺上的云彩與人們的靜默相互映襯,庭院中的仙鶴與公公一同悠閑地度過時光。動靜之間和諧共存,情景讓人聯想到了東山,那座傳說中的仙境。
賞析:
《夏日奉陪陸使君長源公堂集》以優美的辭藻勾勒出了一個夏日的聚會場景。整首詩以清涼、安閑、愉悅為主題,描繪了府中的清遠環境,充滿了樂聲和歡愉。詩人巧妙地運用了形容詞和動詞,將鮮明的意象傳遞給讀者,讓人仿佛正在夏日的府邸中感受著涼爽的微風和愉快的氛圍。此外,詩中也體現出了文人雅士的心態,逍遙自在、安閑悠然,與山嶺的云彩、庭院的仙鶴融為一體,烘托出東山仙境的氛圍。整首詩給人一種怡然自得的感覺,讓人遠離塵囂,沉浸在詩意的世界中。 |
|