|
寄報德寺從上人(鼓吹山在寺西) / 作者:皎然 |
宗流許身子,物表養高閑。
空色清涼寺,秋聲鼓吹山。
看心水磬后,行道雨花間。
七葉翻章句,時時啟義關。
|
|
寄報德寺從上人(鼓吹山在寺西)解釋: 中文譯文:
給報德寺的上人寄去(鼓吹山在寺的西邊)
詩意:
這首詩描繪了作者對佛教寺廟的熱愛和對修行生活的向往。作者將自己比作一條溪流,愿意流到高山上,遠離塵世的煩擾。他贊美了清涼的寺廟和鼓吹山的美景,觀察心靈在打坐中的寧靜和道行中的體驗。他強調了修行的重要性,通過讀經和啟迪心智來追求更高層次的境界。
賞析:
這首詩描繪了作者對佛教寺廟和修行生活的向往。詩中的"宗流"和"物表"表達了作者對傳承佛教教義和修行方式的尊重和渴望。"清涼寺"和"鼓吹山"被作者贊美為寧靜和美麗的地方,這里是他追求心靈安寧之所。詩的后半部分,作者觀察自己在打坐中的心智寧靜和修行道路中的體驗,并強調讀經啟智的重要性。最后兩句"七葉翻章句,時時啟義關"表達了作者不斷翻閱經書,每一次都能找到新的啟示和道理。整首詩通過簡潔的語言,表達了作者對佛教信仰和修行生活的熱愛和向往,以及對清涼和寧靜境界的追求。 |
|