|
問(wèn)吳宮辭 / 作者:陸龜蒙 |
彼吳之宮兮江之那涯,復(fù)道盤(pán)兮當(dāng)高且斜。
波搖疏兮霧濛箔,菡萏國(guó)兮鴛鴦家。
鸞之簫兮蛟之瑟,駢筠參差兮界絲密。
宴曲房兮上初日,月落星稀兮歌酣未畢。
越山叢叢兮越溪疾,美人雄劍兮相先后出。
火姑蘇兮沼長(zhǎng)洲,此宮之麗人兮留乎不留。
霜氛重兮孤榜曉,遠(yuǎn)樹(shù)扶蘇兮愁煙悄眇。
欲摭愁煙兮問(wèn)故基,又恐愁煙兮推白鳥(niǎo)。
|
|
問(wèn)吳宮辭解釋: 問(wèn)吳宮辭
彼吳之宮兮江之那涯,
復(fù)道盤(pán)兮當(dāng)高且斜。
波搖疏兮霧濛箔,
菡萏國(guó)兮鴛鴦家。
鸞之簫兮蛟之瑟,
駢筠參差兮界絲密。
宴曲房兮上初日,
月落星稀兮歌酣未畢。
越山叢叢兮越溪疾,
美人雄劍兮相先后出。
火姑蘇兮沼長(zhǎng)洲,
此宮之麗人兮留乎不留。
霜氛重兮孤榜曉,
遠(yuǎn)樹(shù)扶蘇兮愁煙悄眇。
欲摭愁煙兮問(wèn)故基,
又恐愁煙兮推白鳥(niǎo)。
中文譯文:
問(wèn)別吳宮
那江南的宮殿啊,
曲折的道路,高且斜。
波浪搖曳,霧氣輕散,
蓮花國(guó)的鴛鴦情侶啊。
鸞鳳在吹簫,蛟龍彈著瑟,
竹林紛紛交錯(cuò),絲弦密集。
宴會(huì)正才開(kāi)始,初升的太陽(yáng),
月落星稀,歌聲還未停止。
越國(guó)的山叢茂密,越溪流水湍急,
美人挽著劍,先后相偕出。
火焰在蘇州,沼澤長(zhǎng)洲,
這宮殿里的美人,要留還是不留。
霜?dú)怆鼥V,孤榜照明晨曦,
遠(yuǎn)處的樹(shù)林,蒼松在愁煙中飄逝。
我想采摘愁煙,去尋找起源,
又擔(dān)心愁煙,推開(kāi)了那白天鳥(niǎo)。
詩(shī)意和賞析:
《問(wèn)吳宮辭》是唐代陸龜蒙的作品,描繪了一個(gè)美麗神秘的吳宮。詩(shī)人通過(guò)對(duì)吳宮的描寫(xiě),展現(xiàn)了宮殿的華麗和瑰麗,并通過(guò)對(duì)自然景色、樂(lè)曲以及美人的描繪,營(yíng)造了一種濃郁的詩(shī)意。
詩(shī)中通過(guò)對(duì)道路的描寫(xiě),展示了吳宮復(fù)雜而曲折的結(jié)構(gòu)。宮殿被霧氣所籠罩,給人一種朦朧而神秘的感覺(jué)。詩(shī)人還用鸞鳳、蛟龍、竹林等形象來(lái)豐富景物描寫(xiě),使詩(shī)意更加豐富。
詩(shī)人將美人與劍聯(lián)系起來(lái),表達(dá)了美人勇敢而獨(dú)特的個(gè)性。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)美人是否離去的擔(dān)憂和不舍之情。
最后幾句描寫(xiě)了清晨的景色,霜?dú)怆鼥V,樹(shù)林中愁煙裊裊。詩(shī)人想去尋找愁煙的起源,卻又擔(dān)心愁煙會(huì)推開(kāi)白天的鳥(niǎo)兒。這里的愁煙可能象征著美麗而短暫的時(shí)光,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和珍貴瞬間的追求和思考。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)描繪了一個(gè)富麗堂皇的吳宮,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美麗和短暫的事物的思考。通過(guò)對(duì)景物、樂(lè)曲和美人的描繪,詩(shī)人創(chuàng)造了一個(gè)充滿詩(shī)意和想象力的畫(huà)面。 |
|