国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
征婦怨分句解釋:

1:良人昨日去,明月又不圓

2:別時各有淚,零落青樓前

3:君淚濡羅巾,妾淚滿路塵

4:羅巾長在手,今得隨妾身

5:路塵如得風,得上君車輪

6:漁陽千里道,近如中門限

7:中門逾有時,漁陽長在眼

8:生在綠羅下,不識漁陽道

9:良人自戍來,夜夜夢中到

征婦怨 / 作者:孟郊

良人昨日去,明月又不圓。

別時各有淚,零落青樓前。

君淚濡羅巾,妾淚滿路塵。

羅巾長在手,今得隨妾身。

路塵如得風,得上君車輪。

漁陽千里道,近如中門限。

中門逾有時,漁陽長在眼。

生在綠羅下,不識漁陽道。

良人自戍來,夜夜夢中到。


征婦怨解釋:


詩詞《征婦怨》是唐代孟郊創(chuàng)作的一首詩,描寫了女子在丈夫出征后的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

征婦怨

良人昨日去,明月又不圓。

別時各有淚,零落青樓前。

君淚濡羅巾,妾淚滿路塵。

羅巾長在手,今得隨妾身。

路塵如得風,得上君車輪。

漁陽千里道,近如中門限。

中門逾有時,漁陽長在眼。

生在綠羅下,不識漁陽道。

良人自戍來,夜夜夢中到。

譯文:

丈夫昨天離去,明月再次不圓。

在分別的時候,我們都流下了淚,滴落在青樓前。

君君的淚潤濕了絲巾,妾妾的淚滿布滿了路塵。

絲巾長久地留在我手中,現(xiàn)在終于可以隨著我身體。

路上的塵土仿佛也得到了風的引導,被君君的車輪帶上了歸途。

漁陽千里之遙,現(xiàn)在近似中門,就快回家了。

雖然時間有點漫長,但是漁陽一直在我的眼前。

從小生長在綠衣下,卻對漁陽道一無所知。

丈夫自己從戰(zhàn)場歸來,每個夜晚都出現(xiàn)在我的夢中。

詩意和賞析:

這首詩以婦女的心情為主線,抒發(fā)了征婦在丈夫出征后對他的思念之情。詩中通過描繪分別時的淚水和對夫君的思念,表達了征婦在內(nèi)心深處對丈夫的牽掛和思念之情。

詩的前兩句“良人昨日去,明月又不圓。”揭示了丈夫離家出征的情景,明月不圓象征著夫妻分離的不圓滿,表達了征婦對歸鄉(xiāng)的期盼和對丈夫的思念之情。

接下來的幾句“別時各有淚,零落青樓前。”用簡練而深入的語言表達了分別時婦女的傷感和眼淚,青樓前的離別場景更加增添了一絲唏噓之情。

隨后的幾句“君淚濡羅巾,妾淚滿路塵。”通過形象生動的描述,展現(xiàn)了婦女的悲痛之情以及在分離時的淚水。

在詩的后半部分,“羅巾長在手,今得隨妾身。路塵如得風,得上君車輪。”這兩句表達了婦女對絲巾的珍惜與依戀,同時形容了路上的塵土仿佛也得到了風的引導,伴隨著丈夫的車輪回家。

接下來的幾句“漁陽千里道,近如中門限。中門逾有時,漁陽長在眼。”運用了漁陽和中門的象征意義,表達了丈夫離家久遠,但在婦人的心中卻始終如一。

最后兩句“生在綠羅下,不識漁陽道。良人自戍來,夜夜夢中到。”生活在丈夫遠離家鄉(xiāng)的環(huán)境里,詩人表示自己無法理解丈夫的艱辛,但每個夜晚丈夫都出現(xiàn)在她的夢中,表現(xiàn)了婦女對丈夫的思念之情。

整首詩以深情質(zhì)樸的筆觸,表達了一位征婦在丈夫遠行時的思念之情。通過細膩的描寫和巧妙的象征手法,使讀者對征婦的內(nèi)心感受有了更加真切的理解。詩意深沉,情感真摯,充滿了獨特的審美魅力。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 汾西县| 屯昌县| 日喀则市| 象州县| 启东市| 宾川县| 延吉市| 绥德县| 金乡县| 库伦旗| 贡嘎县| 东光县| 盖州市| 巴东县| 旺苍县| 夏河县| 汝阳县| 讷河市| 东辽县| 柳林县| 阿拉善左旗| 襄城县| 名山县| 塔城市| 花垣县| 新邵县| 清徐县| 云阳县| 前郭尔| 宁阳县| 建水县| 鄂托克前旗| 井研县| 永善县| 社旗县| 榆树市| 朝阳县| 绥中县| 斗六市| 德阳市| 万盛区|