|
過揚(yáng)州 / 作者:韋莊 |
當(dāng)年人未識(shí)兵戈,處處青樓夜夜歌。
花發(fā)洞中春日永,月明衣上好風(fēng)多。
淮王去后無雞犬,煬帝歸來葬綺羅。
二十四橋空寂寂,綠楊摧折舊官河。
|
|
過揚(yáng)州解釋: 《過揚(yáng)州》
當(dāng)年人未識(shí)兵戈,
處處青樓夜夜歌。
花發(fā)洞中春日永,
月明衣上好風(fēng)多。
淮王去后無雞犬,
煬帝歸來葬綺羅。
二十四橋空寂寂,
綠楊摧折舊官河。
中文譯文:
當(dāng)年人們還不知道戰(zhàn)爭的苦,到處是青樓,夜夜歌舞。洞中的花永遠(yuǎn)開放在春日,衣上的月光給人帶來美麗的風(fēng)景。
淮王離開后再也沒有了雞犬的聲音,煬帝回來后把綺羅葬在此地。二十四座橋空空蕩蕩,綠楊樹摧折下堆滿了舊官府的河道。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪揚(yáng)州的變遷,表達(dá)了對過去繁華時(shí)光的懷念和對歲月流轉(zhuǎn)的感慨。詩中以揚(yáng)州的青樓、洞中花和衣上月明為象征,烘托出曾經(jīng)的盛景和美好。然而,淮王去世后,揚(yáng)州逐漸失去了往日的繁榮,煬帝歸來后更是將揚(yáng)州變得一片寂靜,橋梁荒涼,河道荒蕪。詩人以此表達(dá)了對時(shí)光流轉(zhuǎn)和歲月更迭的感慨和無奈,抒發(fā)了對過去美好時(shí)光的懷念之情。整首詩抒發(fā)了詩人對曾經(jīng)昌盛的揚(yáng)州的追憶和對時(shí)光流轉(zhuǎn)的深思,情感真摯,意境深遠(yuǎn)。 |
|