|
酬令狐郎中見寄 / 作者:姚合 |
昨是兒童今是翁,人間日月急如風(fēng)。
常聞?dòng)驕娼ィ覠o人與子同。
|
|
酬令狐郎中見寄解釋: 酬令狐郎中見寄
昨是兒童今是翁,
人間日月急如風(fēng)。
常聞?dòng)驕娼ィ?br/> 除我無人與子同。
譯文:
回答令狐郎中的來信
昨天還是個(gè)孩童,今天已是白發(fā)蒼蒼,
人世間的日月如風(fēng)般匆匆逝去。
我常聽說你想要去往遼闊的滄江,
除了我以外沒有人與你有相同的心愿。
詩意和賞析:
這首詩是唐代姚合的作品,是以回答令狐郎中來信為題材的。詩人以時(shí)光流轉(zhuǎn)來表達(dá)了歲月的無情和時(shí)間的緊迫感,將自己和令狐郎中相對比,以凸顯彼此共鳴的心情。
詩中以“昨是兒童今是翁”來描述時(shí)間的流逝,突顯了生命的短暫和無常。而“人間日月急如風(fēng)”一句則進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了時(shí)間的匆忙感,表達(dá)了對歲月流逝的感慨。
詩人通過“常聞?dòng)驕娼ァ边@句來描述令狐郎中的渴望和追求,暗示了他對自由和遠(yuǎn)方的向往。最后一句“除我無人與子同”,則表達(dá)了詩人對令狐郎中的情誼和對彼此的唯一交情。
整首詩意境簡潔明了,通過對時(shí)間的描繪和對自由的表達(dá),展現(xiàn)了詩人對生命的思考和對友情的珍視。詩人深情地向令狐郎中表達(dá)了自己的心意,將這份珍貴的交情與讀者分享。 |
|