|
送友及第歸浙東 / 作者:方干 |
南行無(wú)俗侶,秋雁與寒云。
野趣自多愜,鄉(xiāng)名人共聞。
吳山中路斷,浙水半江分。
此地登臨慣,攄情一送君。
|
|
送友及第歸浙東解釋?zhuān)?/h2> 《送友及第歸浙東》是唐代方干創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。南行意味著遠(yuǎn)離京都,方干送別友人歸浙江東部,表達(dá)了離別之情。
譯文:
朝陽(yáng)初升,我南行無(wú)伴侶,
秋天的雁飛過(guò)寒云。
鄉(xiāng)村的景色令人喜悅,
鄉(xiāng)間的人都知道這個(gè)名字。
途中吳山的路斷了,
浙江的水分成兩塊。
我習(xí)慣于在這個(gè)地方登高遠(yuǎn)眺,
今天,我用真情送你離開(kāi)。
這首詩(shī)詞描繪了方干送別友人的場(chǎng)景,表達(dá)了詩(shī)人的離愁別緒和對(duì)朋友的依戀之情。詩(shī)中描繪了秋雁飛過(guò)寒云的景象,表達(dá)了離別的憂(yōu)愁和孤獨(dú)感。詩(shī)人還描繪了鄉(xiāng)間的樂(lè)趣及在此地登臨的習(xí)慣,展示了自然山水的美景和人情味。通過(guò)描繪山水和鄉(xiāng)村的景色,詩(shī)人呈現(xiàn)出對(duì)友人的深情和惜別之情。這首詩(shī)既表達(dá)了友情的深厚,又融入了對(duì)自然山水的贊美,展示了方干散發(fā)出的恬靜和閑適。 |
|