|
庭前晚開花 / 作者:李白 |
西王母桃種我家。
三千陽春始一花。
結(jié)實苦遲為人笑。
攀折唧唧長咨嗟。
|
|
庭前晚開花解釋:
《庭前晚開花》是唐代詩人李白創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西王母桃種我家。
三千陽春始一花。
結(jié)實苦遲為人笑。
攀折唧唧長咨嗟。
詩意:
這首詩詞描述了庭院里一棵晚開的桃樹。詩人引用了西王母這個神話故事中的桃樹,將其種在自己的家中。詩人觀察到這棵桃樹,在三千個陽春(一種計時單位,相當(dāng)于三千個春天)之后才開出一朵花。雖然這棵桃樹結(jié)果實了,但因為結(jié)果實的時間晚,被人們嘲笑。詩人以唧唧、長咨嗟的聲音表達(dá)了自己對這種情況的惋惜和嘆息。
賞析:
這首詩詞通過描述一棵晚開的桃樹,反映了詩人對時間的感慨和對命運的思考。詩中的西王母桃象征著美好和幸福,但它的晚開卻讓人們嘲笑。詩人借此抒發(fā)了對自身命運的苦悶和無奈。
在詩詞中,三千陽春的表達(dá)方式也具有象征意義。陽春象征著春天和生機(jī),而三千則表示漫長的時間。詩人通過這樣的表述,強(qiáng)調(diào)了桃花開放的時間之長。結(jié)實苦遲一句則表達(dá)了詩人對結(jié)果實時間的遺憾和無奈。攀折唧唧的聲音則增添了詩詞的情感色彩,使讀者能夠感受到詩人內(nèi)心的悲涼和無奈。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達(dá)了詩人對時間和命運的思考,通過描繪一棵晚開的桃樹,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的矛盾和痛苦。它反映了人們對于時間流逝和命運安排的無奈,引發(fā)讀者對生活的思考和共鳴。
|
|