|
池上 / 作者:趙嘏 |
正憐佳月夜深坐,池上暖回燕雁聲。
猶有漁舟系江岸,故人歸盡獨何情。
|
|
池上解釋: 詩詞《池上》的中文譯文為:
正憐佳月夜深坐,
我正倚著賞美好的月色,夜已深。
池上暖回燕雁聲。
池水上波浪蕩漾,溫暖的春風中傳來燕雁的聲音。
猶有漁舟系江岸,
江岸上還停著一艘漁船,
故人歸盡獨何情。
只可惜我的故人已經離去,我心中是多么的孤單。
這首詩描繪了作者在池邊靜靜坐著的情景,感嘆著月色的美好。池水波光粼粼,春風中傳來燕雁的叫聲,給人一種寧靜溫暖的感覺。然而,這一切美景也無法掩蓋作者內心的孤獨和思念。他望著漁船停在江岸上,回憶著過去的點滴,思念著故人,心情異常蕭索。整首詩意境優美,情感真摯,傳達出了詩人對往事的追憶和人生的無奈。 |
|