|
宿楚國(guó)寺有懷 / 作者:趙嘏 |
風(fēng)動(dòng)衰荷寂寞香,斷煙殘?jiān)鹿采n蒼。
寒生晚寺波搖壁,紅墮疏林葉滿床。
起雁似驚南浦棹,陰云欲護(hù)北樓霜。
江邊松菊荒應(yīng)盡,八月長(zhǎng)安夜正長(zhǎng)。
|
|
宿楚國(guó)寺有懷解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:
夜宿在楚國(guó)的寺廟中有所感懷
詩(shī)詞的詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者夜宿在楚國(guó)的寺廟中所感受到的寂靜和孤獨(dú)。詩(shī)中通過描寫衰敗的蓮荷被風(fēng)吹動(dòng),煙霧裊裊、月色蒼蒼的殘照,寒意來襲的寺廟波浪搖動(dòng)寺壁,紅色的楓葉灑滿寺廟的床鋪。起飛的雁兒好像受到驚嚇一樣,南方的船隨波逐流,秋天的陰云似乎要遮擋住北樓的霜。江邊的松樹和菊花已經(jīng)凋零,八月的長(zhǎng)安夜晚漸漸變得漫長(zhǎng)。
詩(shī)詞的賞析:
這首詩(shī)詞采用了豐富的自然景物描寫,通過描寫寺廟中的靜謐和風(fēng)景,表達(dá)了作者深沉的情感。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比和象征手法,營(yíng)造出一種寂靜、孤獨(dú)和莫名的情緒。衰敗的蓮荷、殘照的月亮、冷寂的寺廟等形象,表達(dá)了作者對(duì)生活之transientnature和底蘊(yùn)之空虛的感受。整首詩(shī)詞通過對(duì)自然景物的描寫,突顯出人世間的無奈和晚年的淡泊情懷,給人以思考人生和自然的空靈之感。 |
|