|
吊暢當 / 作者:戴叔倫 |
萬里江南一布衣,早將佳句動京畿。
徒聞子敬遺琴在,不見相如駟馬歸。
朔雪恐迷新冢草,秋風愁老故山薇。
玉堂知己能銘述,猶得精魂慰所依。
|
|
吊暢當解釋: 《吊暢當》
萬里江南一布衣,
早將佳句動京畿。
徒聞子敬遺琴在,
不見相如駟馬歸。
朔雪恐迷新冢草,
秋風愁老故山薇。
玉堂知己能銘述,
猶得精魂慰所依。
中文譯文:
遙遠的江南有一個窮布衣,
早已以優(yōu)美的詩句贏得京城的注意。
只是聽說子敬的琴還在,
卻再也不見相如歸來的馬匹。
北方的雪怕損害新墳墓上的草,
秋風憂愁老去的故山薇草。
在玉堂里的知己能夠讓人銘記,
這還算是我靈魂的慰藉所在。
詩意和賞析:
《吊暢當》是唐代詩人戴叔倫的作品,他以才華橫溢的詩文才華而聞名。這首詩以悼念和思念的情感來表達對故人的思念之情。
詩中描繪了一個住在江南的布衣,并以他的才華吸引了京城的注意。然而,詩人卻只是聽說子敬的琴還在,卻再也不見相如歸來的馬匹。這些描寫既表達了詩人對逝去友人的思念之情,同時也暗示了人生無常的真實性。
詩人在描繪北方飄雪和秋風吹老故山的薇草時,傳達出對逝去歲月的憂傷和對自己漸漸老去的擔憂之情。然而,在這樣的氛圍中,詩人認為還是可以找到安慰的地方——在玉堂里,有一個知己能夠讓他的精魂得到慰藉。這表達了希望能借助友情和精神力量來克服人生的不如意和挫折。
整體來說,這首詩以婉約的語言和深沉的情感,表達了對逝去友人的思念、對人生無常的思考以及對友情和精神力量的渴望。同時,通過自然景物的描寫,也反映了人與自然相融合的情感和對生命的深入思考。 |
|