|
韋員外東齋看花 / 作者:李端 |
入花凡幾步,此樹獨(dú)相留。
發(fā)艷紅枝合,垂煙綠水幽。
并開偏覺好,未落已成愁。
一到芳菲下,空招兩鬢秋。
|
|
韋員外東齋看花解釋: 《韋員外東齋看花》是一首唐代詩(shī)歌,作者李端。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
進(jìn)入花園僅幾步,這棵樹獨(dú)自留下。繁花嬌艷,紅色的枝條相互交織,垂下來仿佛煙綠的水中幽深。花朵盛開的同時(shí)也略顯憂愁,還沒掉落就已經(jīng)顯得落寞。在這芳菲盛開的地方,無論去多少次都只會(huì)引起兩鬢秋色的增添。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過描述韋員外在東齋觀賞花朵的情景,敘述了一種獨(dú)特的美感和哀愁之情。詩(shī)中所述的“此樹獨(dú)相留”和“垂煙綠水幽”等形象描寫,展示了花樹盛開的美麗景象。然而,詩(shī)人卻透露出一絲憂傷和愁思,表達(dá)了對(duì)短暫美好的珍惜以及時(shí)光流轉(zhuǎn)的無情。這種對(duì)美的追求和對(duì)時(shí)光流逝的感慨,既展示了人在紛繁世界中追求美好的渴望,又傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)歲月消逝的思考。
賞析:
《韋員外東齋看花》以簡(jiǎn)潔而有力的語言,通過對(duì)花與人、花與時(shí)光的關(guān)系的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于美好事物的追求和對(duì)時(shí)光的感慨。詩(shī)中“未落已成愁”的形容,深刻地表達(dá)了詩(shī)人的哀愁之情。整首詩(shī)字里行間透露出的凄涼和不舍,使人感觸頗深。通過描繪美好即將消逝的情景,詩(shī)人喚醒了人們對(duì)生命短暫和時(shí)光流逝的思考。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、深情而韻味盎然的文字,傳達(dá)出對(duì)美好的珍惜和對(duì)光陰的感嘆,讓人沉浸在美的殘缺之中,引發(fā)讀者對(duì)生命和美的思考。 |
|