|
送諸暨裴少府(公先人,元相公判官) / 作者:李端 |
山公訪嵇紹,趙武見韓侯。
事去恩猶在,名成淚卻流。
一官同北去,千里赴南州。
才子清風(fēng)后,無貽相府憂。
|
|
送諸暨裴少府(公先人,元相公判官)解釋: 《送諸暨裴少府(公先人,元相公判官)》是一首唐代詩詞,作者是李端。這首詩描寫了詩人懷念和送別裴少府的場(chǎng)景,展現(xiàn)了忠誠(chéng)、離別和友誼的情感。
詩詞的中文譯文如下:
山公訪嵇紹,趙武見韓侯。
事去恩猶在,名成淚卻流。
一官同北去,千里赴南州。
才子清風(fēng)后,無貽相府憂。
詩意和賞析:
這首詩以送別裴少府為主題,表達(dá)了作者對(duì)裴少府的思念和感激之情。第一句描述了山公(裴少府)去拜訪嵇紹,趙武去見韓侯的情景。這里通過山公和趙武的行動(dòng),突顯出他們的高尚品德和忠誠(chéng)。
接下來,詩人表達(dá)了雖然分別已經(jīng)發(fā)生,但恩情仍在心中,名聲已經(jīng)建立,但仍不禁流下了眼淚。這表明即使離別,感激之情依然存在,以及成功之后的孤獨(dú)和離愁。
第三句表達(dá)了裴少府被調(diào)任到南州的情況,他要趕往千里之外的南方。這句描繪了裴少府執(zhí)著于公職的決心和勇氣,同時(shí)也體現(xiàn)了他對(duì)國(guó)家和人民的忠誠(chéng)。
最后一句提到了才子清風(fēng),指的是裴少府。他是一個(gè)才華出眾、品德高尚的人,他的離去不會(huì)給相府帶來憂慮和擔(dān)憂。這里傳遞出了相府對(duì)裴少府的信任和對(duì)他未來的成功的期望。
整首詩以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了離別的情感和對(duì)裴少府的贊美。通過詩人的描寫,展現(xiàn)了忠誠(chéng)、友誼和才華的價(jià)值,并表達(dá)了對(duì)裴少府在南州工作的祝福和期望。 |
|