|
題鄭少府林園 / 作者:李端 |
謝家今日晚,詞客愿抽毫。
櫪馬方回影,池鵝正理毛。
竹筒傳水遠(yuǎn),麈尾坐僧高。
獨(dú)有宗雷賤,過(guò)君著敝袍。
|
|
題鄭少府林園解釋: 譯文:
今日在鄭少府的園林里,謝家的府邸今天晚上很美麗,我作為詞人心愿能夠抽一根細(xì)毛寫(xiě)出這美麗的景象。櫪馬剛剛回頭,馬影在園林中飛馳。園中的鵝正在梳理自己的羽毛。竹筒傳水的聲音傳得很遠(yuǎn),高僧坐在那里梳理著麈尾(僧侶的法器)。我獨(dú)自一人匆匆趕來(lái),披著破衣服,有些不好意思。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是描寫(xiě)了李端在鄭少府的園林中所見(jiàn)的景象。作者以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)出了美麗的圖片和他內(nèi)心的感受。詩(shī)中的馬影、鵝毛、竹筒傳水以及坐在高處的僧人,構(gòu)成了一個(gè)和諧、寧?kù)o的場(chǎng)景。通過(guò)描繪園林中的景物和聲音,詩(shī)人表達(dá)了自己的情感和對(duì)這美麗景色的贊美。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)出了美麗的景象,通過(guò)描繪具體的細(xì)節(jié),讓讀者能夠感受到作者在園林中的愉悅和贊美之情。詩(shī)中的韻律平穩(wěn),字句簡(jiǎn)潔明快,給人以舒暢的感覺(jué)。同時(shí),詩(shī)中透露出一種隱約的感傷和凄涼,作者披著破衣服,有些不好意思地來(lái)到這美麗的園林,這種對(duì)自己社會(huì)地位的自嘲,更加突出了整首詩(shī)的詩(shī)意和韻味。整體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了美麗的園林景色,表達(dá)了作者的情感和贊美之情,給人以愉悅和感動(dòng)。 |
|