|
送楊皋擢第歸江東(一作送表丈楊皞) / 作者:李端 |
隋堤望楚國(guó),江上一歸人。
綠氣千檣暮,青風(fēng)萬(wàn)里春。
試才初得桂,泊渚肯傷蘋(píng).拜手終凄愴,恭承中外親。
|
|
送楊皋擢第歸江東(一作送表丈楊皞)解釋: 這首詩(shī)詞《送楊皋擢第歸江東(一作送表丈楊皞)》是唐代李端創(chuàng)作的作品。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
隋堤望楚國(guó),
江上一歸人。
綠氣千檣暮,
青風(fēng)萬(wàn)里春。
試才初得桂,
泊渚肯傷蘋(píng).
拜手終凄愴,
恭承中外親。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了楊皋(一作表丈楊皞)擢第歸江東的離別情景。詩(shī)人站在隋堤上遠(yuǎn)望楚國(guó),目送楊皋乘船離去。夕陽(yáng)下,江上只有一位遠(yuǎn)行的歸人。綠色的濃霧彌漫在千帆之上,清新的春風(fēng)吹拂著萬(wàn)里江山。楊皋初次獲得功名,像得到了桂冠,停船在渚上,卻不愿?jìng)Σ窗短幍奶O(píng)蓬。詩(shī)人感到悲涼和傷感,虔誠(chéng)地接受著中外親友的委托。
賞析:
這首詩(shī)詞以江南的美景為背景,通過(guò)描繪楊皋的離別情景,表達(dá)了作者對(duì)朋友的離別之情。整首詩(shī)詞以景物描寫(xiě)為主,通過(guò)對(duì)隋堤、楚國(guó)、綠氣、青風(fēng)等自然景觀的描繪,將離別的情感融入其中。隋堤望楚國(guó),景色開(kāi)闊,給人一種遙遠(yuǎn)的感覺(jué),也暗示了行程的遙遠(yuǎn)。綠氣千檣暮,形容夕陽(yáng)下江上帆船的美景,暗示著楊皋即將離去的情景。青風(fēng)萬(wàn)里春,描繪了春風(fēng)拂面的愉悅感受,也表示楊皋即將踏上新的征程。試才初得桂,泊渚肯傷蘋(píng),表達(dá)了楊皋初次獲得功名的喜悅和對(duì)自然的敬畏之情。拜手終凄愴,恭承中外親,詩(shī)人的拜別之情和對(duì)親友的托付之意在這兩句中表現(xiàn)得淋漓盡致。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了離別的情感和對(duì)友誼的珍視,展現(xiàn)了作者細(xì)膩的情感和對(duì)自然景物的敏銳觀察。通過(guò)對(duì)景物的描寫(xiě),使讀者能夠感受到離別的凄涼和溫馨的情感流露,同時(shí)也呈現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友誼的真摯態(tài)度。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也展示了唐代文人的豪情和情感細(xì)膩的一面,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|