|
酬綦毋校書(shū)夢(mèng)耶溪見(jiàn)贈(zèng)之作 / 作者:儲(chǔ)光羲 |
校文在仙掖,每有滄洲心。
況以北窗下,夢(mèng)游清溪陰。
春看湖水漫,夜入回塘深。
往往纜垂葛,出舟望前林。
山人松下飯,釣客蘆中吟。
小隱何足貴,長(zhǎng)年固可尋。
還車(chē)首東道,惠言若黃金。
以我采薇意,傳之天姥岑。
|
|
酬綦毋校書(shū)夢(mèng)耶溪見(jiàn)贈(zèng)之作解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞的中文譯文如下:
《酬綦毋校書(shū)夢(mèng)耶溪見(jiàn)贈(zèng)之作》
校文在仙掖,每有滄洲心。
況以北窗下,夢(mèng)游清溪陰。
春看湖水漫,夜入回塘深。
往往纜垂葛,出舟望前林。
山人松下飯,釣客蘆中吟。
小隱何足貴,長(zhǎng)年固可尋。
還車(chē)首東道,惠言若黃金。
以我采薇意,傳之天姥岑。
詩(shī)意:
這首詩(shī)寫(xiě)的是作者在夢(mèng)中游覽清溪陰湖的情景。他描述了在北窗下夢(mèng)游的經(jīng)歷,春天欣賞湖水漫流的美景,夜晚深入回塘的幽深。他常常系著纜繩,在船上欣賞前面的林木美景。他還描述了山人在松樹(shù)下吃飯,釣魚(yú)者在蘆葦中吟詩(shī)。作者認(rèn)為小隱并不需要太過(guò)珍貴,長(zhǎng)年的自在才是最難尋覓的。最后,他回到了東道,將智慧之言傳承給了天姥岑。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的詞句勾勒出了作者的夢(mèng)境之旅,通過(guò)自然景色和人物描寫(xiě)表達(dá)了對(duì)自在生活的向往和對(duì)清幽山水的熱愛(ài)。詩(shī)中的山水描寫(xiě)生動(dòng)而細(xì)膩,給人以美的享受和內(nèi)心的寧?kù)o感。詩(shī)人通過(guò)描述自然景色與人物互動(dòng)的場(chǎng)景,傳達(dá)了對(duì)自由自在的生活態(tài)度的追求。整首詩(shī)細(xì)膩而舒適,情感真摯,給人以安寧和愉悅的感覺(jué)。 |
|