|
商山 / 作者:曹松 |
垂白商於原下住,兒孫共死一身忙。
木弓未得長離手,猶與官家射麝香。
|
|
商山解釋: 詩詞《商山》的中文譯文為:
商於原下住垂白,
兒孫共一身忙死。
木弓尚未得長放,
仍與官家射麝香。
這首詩描述了一個生活在商山下的老人,他的兒孫們都為了生計而忙碌,且在一起死去。詩中還提到了他的木弓,它還沒有得到放松的機會,仍然與官家一起射擊麝香。
這首詩通過簡潔而富有力量的語言,揭示了中國古代社會的殘酷現實和人民的艱難生活。老人兒孫共一身忙死,表達了人們為了生活而不得不付出一切的辛勞和犧牲。木弓尚未得長放,傳達了人們在困境中無法獲得解脫和自由的狀況。猶與官家射麝香,暗示了人們為了在官家中求得權力和利益而不得不妥協和努力。
這首詩通過簡單的描寫傳達了深刻的詩意,展示了作者對社會問題的關注和思考。人們在艱苦的生活中奮斗,同時為了生計也不得不與權力和利益做出妥協。整首詩以實際生活為基礎,以深沉而富有哲理的意境,表達了對社會現狀的思考和抱怨。 |
|