|
期友人阻雨不至 / 作者:魚玄機 |
雁魚空有信,雞黍恨無期。
閉戶方籠月,褰簾已散絲。
近泉鳴砌畔,遠浪漲江湄。
鄉思悲秋客,愁吟五字詩。
|
|
期友人阻雨不至解釋: 詩詞的中文譯文如下:
雁魚空有信,雞黍恨無期。
雁和魚是一對好友,他們本來約好了要見面,但是雨卻阻止了他們相見;而雞和黍則是另一對好友,黍是一種山谷作物,雞喜歡吃黍。但是,雞很遺憾地發現,它無法得到黍,因為黍一直沒有到期。
閉戶方籠月,褰簾已散絲。
在我的家門緊閉的時候,月亮被房屋園欄困住了,無法出來。而我褰開簾子,卻發現簾子上已經有了散落的絲線。
近泉鳴砌畔,遠浪漲江湄。
我身處泉水旁邊,聽到泉水激蕩時傳出的聲音。而遠處的江湄卻因為浪濤的漲落而變得洶涌。
鄉思悲秋客,愁吟五字詩。
我思念故鄉,對于身在秋天的客人感到悲傷。于是,我憂愁地吟唱起五字的詩句。
這首詩詞表達了作者對友情和思鄉之情的感受。通過鳥和魚、雞和黍的比喻,表現了無法見到好友和思念故鄉的痛苦。同時,通過閉戶、月亮、絲線、泉水和江湄等意象的描繪,增加了詩意的深度和美感。整首詩寫景細膩,情感深沉,通過簡潔的詞語和情感的交融,表達出作者內心的苦悶和憂愁。 |
|