|
夜飛鵲 / 作者:蔣冽 |
北林夜方久,南月影頻移。
何啻飛三匝,猶言未得枝。
|
|
夜飛鵲解釋: 夜飛鵲
北林夜方久,
南月影頻移。
何啻飛三匝,
猶言未得枝。
中文譯文:夜晚一直過(guò)去了已久,
南方的月亮的影子頻繁地移動(dòng)。
這只飛鵲何嘗只是飛了三圈,
仍然說(shuō)自己還沒(méi)有找到棲息的樹(shù)枝。
詩(shī)意:這首詩(shī)表達(dá)了一種思鄉(xiāng)之情和不得志的心境。北林指的是遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方,夜晚經(jīng)過(guò)了很長(zhǎng)的時(shí)間,意味著作者在異鄉(xiāng)已經(jīng)度過(guò)了相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間。南月影頻移,說(shuō)明作者長(zhǎng)時(shí)間以來(lái)一直在對(duì)著南方的明亮月光思鄉(xiāng),而月亮的影子不斷變化也象征著作者的心情變化。飛鵲飛了三圈,卻還未能找到棲息的樹(shù)枝,象征著作者在異鄉(xiāng)的不得志之感。
賞析:這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,抒發(fā)了詩(shī)人思鄉(xiāng)和不得志的情感。北林夜方久,南月影頻移的描寫讓人感受到作者在異鄉(xiāng)長(zhǎng)時(shí)間的感受,思鄉(xiāng)之情油然而生。飛鵲飛了三圈還未能找到棲息的樹(shù)枝,揭示了作者在異鄉(xiāng)的困頓和無(wú)奈。整首詩(shī)情感飽滿,表達(dá)了作者內(nèi)心深處的憂郁和寂寞,給人以深深地思考和感慨。 |
|