|
望思臺(tái) / 作者:李山甫 |
君父昏蒙死不回,謾將平地筑高臺(tái)。
九層黃土是何物,銷(xiāo)得向前冤恨來(lái)。
|
|
望思臺(tái)解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:
我君父昏迷而死,卻空生起高臺(tái)。
九層黃土是什么,才能消解我前世冤恨。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了主人公對(duì)君父身世悲慘的思念與對(duì)自己前世冤屈的追尋。詩(shī)人以望思臺(tái)為表象,表達(dá)了對(duì)君父離世的追思之情,以及自己對(duì)前世冤屈的惋惜之情。
賞析:
李山甫以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,表達(dá)了深沉的情感。詩(shī)中的“君父昏蒙死不回”揭示了君父的不幸遭遇,而“謾將平地筑高臺(tái)”則表明主人公為了紀(jì)念君父而建的望思臺(tái)。接著,詩(shī)人以“九層黃土”來(lái)象征前世的冤屈,希望能夠通過(guò)建設(shè)望思臺(tái)來(lái)化解這些冤屈,從而得到心靈的慰藉和救贖。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔平實(shí)的文字描繪了情感的深刻,增強(qiáng)了讀者的共鳴和感受。 |
|