|
游俠兒 / 作者:李山甫 |
好把雄姿渾世塵,一場(chǎng)閑事莫因循。
荊軻只為閑言語(yǔ),不與燕丹了得人。
|
|
游俠兒解釋: 譯文:
游俠兒
李山甫
心靈善把英雄形態(tài)掩于塵世間,
不要因?yàn)橐粓?chǎng)瑣事而束縛。
荊軻只為閑言語(yǔ)所困擾,
不與擁有了權(quán)勢(shì)的人為伍。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以游俠兒為主題,表達(dá)了詩(shī)人的豪情和不愿為瑣事束縛的態(tài)度。詩(shī)人贊美游俠之風(fēng),認(rèn)為他們將自己的英雄形象隱藏在塵世之中,不被現(xiàn)實(shí)所侵蝕。而與之相對(duì)應(yīng)的是那些擁有權(quán)勢(shì)的人,他們被瑣事和權(quán)位所困擾,失去了自由和豪情。
賞析:
在這首詩(shī)中,詩(shī)人以平淡的語(yǔ)言表達(dá)了游俠的精神和境界。游俠被描繪成了一個(gè)抱有崇高理想的英雄形象,他們對(duì)功名利祿不感興趣,更重視的是內(nèi)心的自由和豪情。詩(shī)人提到荊軻,是因?yàn)樗非蟮氖抢硐牒椭艺\(chéng),而不是權(quán)勢(shì)和地位,他寧可忠實(shí)地遵循自己的信念,也不愿與權(quán)貴為伍。詩(shī)人通過(guò)對(duì)比,哲理地表達(dá)了他對(duì)游俠精神的敬佩和對(duì)權(quán)勢(shì)的批判。
整首詩(shī)采用簡(jiǎn)練明了的語(yǔ)言,情感真摯而有力度,通過(guò)一種豪放灑脫的姿態(tài),展示了作者對(duì)游俠的贊美和對(duì)權(quán)貴的諷刺。這首詩(shī)具有深遠(yuǎn)的哲理意味,反映了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)世界和個(gè)人自由的思考,展示了唐代文人對(duì)理想和自由的崇高追求。 |
|