|
蜀中逢友人 / 作者:李頻 |
自古有行役,誰人免別家。
相歡猶陌上,一醉任天涯。
積疊山藏蜀,潺湲水繞巴。
他年復(fù)何處,共說海棠花。
|
|
蜀中逢友人解釋: 《蜀中逢友人》譯文:
自古以來,有行役的人,誰能不離開家鄉(xiāng)。相逢歡聚還是在陌生的地方,隨便喝個(gè)醉,隨遇而安。積疊的山脈護(hù)衛(wèi)著蜀地,潺潺的水繞過巴地。將來在哪里相聚,一起賞析海棠花?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在蜀地逢友的情景。詩(shī)人感嘆自古以來行軍打仗的人無不離開家鄉(xiāng),然而他們?nèi)杂袡C(jī)會(huì)在陌生的地方相逢歡聚。詩(shī)人喝酒后的心情隨遇而安,不計(jì)較未來的歸宿。蜀地的山巒疊嶂,山脈將蜀地環(huán)繞護(hù)衛(wèi),而水流潺潺繞過巴地。最后詩(shī)人向友人問道,將來我們將在哪里再次相聚,賞析美麗的海棠花。
這首詩(shī)體現(xiàn)了詩(shī)人在流亡他鄉(xiāng)時(shí)的心情,雖然離開了家鄉(xiāng),但在陌生的地方也能與友人相聚,喝酒暢談,忘卻身世。詩(shī)中描繪的蜀地山水景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)土的眷戀和思念。最后一句關(guān)于海棠花的問題,象征著友人之間的情感紐帶,彰顯詩(shī)人對(duì)友誼的珍視和對(duì)未來重逢的期盼。整首詩(shī)簡(jiǎn)潔明快,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友誼、鄉(xiāng)土和自由的思考和追求。 |
|