|
初冬即事呈夢(mèng)得 / 作者:白居易 |
青氈帳暖喜微雪,紅地爐深宜早寒。
走筆小詩(shī)能和否,潑醅新酒試嘗看。
僧來(lái)乞食因留宿,客到開(kāi)尊便共歡。
臨老交親零落盡,希君恕我取人寬。
|
|
初冬即事呈夢(mèng)得解釋?zhuān)?/h2>
《初冬即事呈夢(mèng)得》是唐代白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
青氈帳暖喜微雪,
紅地爐深宜早寒。
走筆小詩(shī)能和否,
潑醅新酒試嘗看。
僧來(lái)乞食因留宿,
客到開(kāi)尊便共歡。
臨老交親零落盡,
希君恕我取人寬。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了初冬的景象和作者的心情。冷天里,青色氈帳帶來(lái)溫暖,微雪落下讓人欣喜。紅色的爐火熊熊燃燒,更顯得寒冷的早晨宜人。作者拿起筆來(lái)寫(xiě)下這首小詩(shī),想要測(cè)試自己的才能是否能與別人對(duì)和。又拿起新釀的潑醅酒,試著品嘗一下。僧人來(lái)乞食,因?yàn)樘旌羲拊谶@里,客人到來(lái)時(shí),開(kāi)啟酒尊,大家一起歡樂(lè)。當(dāng)年的親友漸漸離散,臨近晚年,希望對(duì)方能寬容原諒自己的取舍。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而質(zhì)樸的語(yǔ)言,表達(dá)了作者在初冬的清晨所感受到的溫暖和喜悅。青氈帳和微雪形成鮮明的對(duì)比,展現(xiàn)了初冬的獨(dú)特魅力。紅地爐的溫暖與早寒的寒冷形成了鮮明的對(duì)比,突出了爐火溫暖的舒適感。作者試寫(xiě)小詩(shī)和品嘗新酒,表現(xiàn)了他對(duì)藝術(shù)和美食的熱愛(ài),同時(shí)也透露出他對(duì)自己才華的自信。僧人乞食和客人到訪,展示了作者寬廣的胸懷和待人之道。最后,作者以年老交情零落為背景,表達(dá)了對(duì)友誼的珍惜和希望得到理解與寬容的心愿。
整體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和生動(dòng)的描寫(xiě),展示了初冬的景色和作者的情感。它通過(guò)對(duì)自然景物和人情世故的描繪,表達(dá)了作者積極向上的心態(tài)和對(duì)友情的渴望。該詩(shī)詞以樸實(shí)的筆觸傳遞出溫暖與喜悅,并引發(fā)讀者對(duì)人生與情感的思考。
|
|