|
對(duì)酒勸令公開(kāi)春游宴 / 作者:白居易 |
時(shí)泰歲豐無(wú)事日,功成名遂自由身。
前頭更有忘憂日,向上應(yīng)無(wú)快活人。
自去年來(lái)多事故,從今日去少交親。
宜須數(shù)數(shù)謀歡會(huì),好作開(kāi)成第二春。
|
|
對(duì)酒勸令公開(kāi)春游宴解釋:
《對(duì)酒勸令公開(kāi)春游宴》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
時(shí)泰歲豐無(wú)事日,
功成名遂自由身。
前頭更有忘憂日,
向上應(yīng)無(wú)快活人。
自去年來(lái)多事故,
從今日去少交親。
宜須數(shù)數(shù)謀歡會(huì),
好作開(kāi)成第二春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)春天的美好時(shí)光,詩(shī)人借此鼓勵(lì)大家拋開(kāi)煩惱,放松心情,共同享受生活的愉悅。
賞析:
這首詩(shī)詞以開(kāi)放和豪放的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)身心自由和快樂(lè)生活的向往。首句“時(shí)泰歲豐無(wú)事日”描繪了一個(gè)太平繁榮的年景,一切安好,沒(méi)有煩憂和困擾。第二句“功成名遂自由身”表達(dá)了詩(shī)人已經(jīng)取得了成功和名聲,擺脫了束縛,擁有了自由的身心。接下來(lái)的兩句“前頭更有忘憂日,向上應(yīng)無(wú)快活人”表示詩(shī)人希望大家不要沉迷于過(guò)去的煩惱,要積極向前,尋找快樂(lè)和幸福。
接下來(lái)的兩句“自去年來(lái)多事故,從今日去少交親”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去一年遭遇的不順和失去親友的感慨。詩(shī)人希望大家能夠珍惜眼前的機(jī)會(huì),多參與歡聚的活動(dòng),以此來(lái)迎接新的春天。最后兩句“宜須數(shù)數(shù)謀歡會(huì),好作開(kāi)成第二春”是詩(shī)人對(duì)大家的勸勉,希望大家能夠積極籌劃和參與歡樂(lè)的聚會(huì),創(chuàng)造一個(gè)猶如春天般美好的生活。
這首詩(shī)詞富有朝氣和豪情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由、快樂(lè)和向往美好生活的渴望。它鼓勵(lì)人們不要困于過(guò)去的不如意,而是積極面對(duì)生活,追求自己的幸福。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了詩(shī)人的情感和思想,表達(dá)了對(duì)美好生活的熱愛(ài)和向往,給人以積極向上的啟示。
|
|