|
塞垣春(寄子山) / 作者:張先 |
野樹(shù)秋聲滿(mǎn)。
對(duì)雨壁、風(fēng)燈亂、云低翠帳,煙銷(xiāo)素被,簽動(dòng)重幔。
甚客懷、先自無(wú)消遣。
更籬落、秋蟲(chóng)嘆。
嘆樊川、風(fēng)流減。
舊歡難得重見(jiàn)。
停酒說(shuō)揚(yáng)州,平山月、應(yīng)照棋觀。
綠綺為誰(shuí)彈,空傳廣陵散。
但光紗短帽,窄袖輕衫,猶記竹西庭院。
老鶴何時(shí)去,認(rèn)瓊花一面。
|
|
塞垣春(寄子山)解釋?zhuān)?/h2> 《塞垣春(寄子山)》是宋代張先創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
野樹(shù)秋聲滿(mǎn)。對(duì)雨壁、風(fēng)燈亂、云低翠帳,煙銷(xiāo)素被,簽動(dòng)重幔。
秋天的野樹(shù)傳來(lái)聲音。對(duì)著雨壁,風(fēng)燈搖曳,云低垂翠帳,煙霧散去,素被上的簽子動(dòng)了起來(lái),厚重的幔簾也搖動(dòng)起來(lái)。
甚客懷、先自無(wú)消遣。更籬落、秋蟲(chóng)嘆。嘆樊川、風(fēng)流減。
詩(shī)人深感客居之人的悲懷,自己也沒(méi)有消遣之樂(lè)。更加感慨鄉(xiāng)村的冷落,秋蟲(chóng)也在嘆息。嘆息樊川的風(fēng)流減少。
舊歡難得重見(jiàn)。停酒說(shuō)揚(yáng)州,平山月、應(yīng)照棋觀。
往日的歡樂(lè)難以再次相見(jiàn)。停下酒杯,談?wù)撈饟P(yáng)州,平山的月亮應(yīng)該照耀著棋盤(pán)。
綠綺為誰(shuí)彈,空傳廣陵散。但光紗短帽,窄袖輕衫,猶記竹西庭院。
綠綺琴誰(shuí)在彈奏,空靈地傳來(lái)廣陵散的曲調(diào)。只是光紗制成的短帽,窄袖輕衫,還記得竹西庭院的景象。
老鶴何時(shí)去,認(rèn)瓊花一面。
老鶴何時(shí)離去,才能認(rèn)識(shí)瓊花的真面目。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和表達(dá)內(nèi)心感慨,展現(xiàn)了詩(shī)人的情感與思考。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,如野樹(shù)、雨壁、風(fēng)燈、云低等描繪了秋天的景象,煙銷(xiāo)、素被、簽動(dòng)重幔等描繪了居所的氛圍,綠綺、廣陵散等則體現(xiàn)了音樂(lè)的美妙。詩(shī)人以自己的感受和思考,表達(dá)了對(duì)客居難得消遣的懷念,對(duì)鄉(xiāng)村風(fēng)流的減少的遺憾,以及對(duì)舊歡的留戀和對(duì)未來(lái)的期待。整首詩(shī)詞情感豐富,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了宋代文人對(duì)于生活和人情的思考和感慨。 |
|