|
|
文章天下無(wú)雙譽(yù),伯仲人間第一流。
出入兩朝推舊德,周旋三事著嘉謀。
從容進(jìn)退身名泰,寵錫哀榮禮數(shù)優(yōu)。
棠棣從來(lái)敦友愛(ài),九原相望接松楸。
|
|
宋司空挽辭解釋?zhuān)?/h2> 《宋司空挽辭》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了司空(官職名)的榮譽(yù)和才德,以及他在政治上的成功和人際關(guān)系的優(yōu)秀。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
文章天下無(wú)雙譽(yù),
伯仲人間第一流。
出入兩朝推舊德,
周旋三事著嘉謀。
從容進(jìn)退身名泰,
寵錫哀榮禮數(shù)優(yōu)。
棠棣從來(lái)敦友愛(ài),
九原相望接松楸。
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)司空的贊美和敬意。首先,詩(shī)人稱(chēng)贊司空的文章才華,在天下享有盛譽(yù),被譽(yù)為伯仲之間的第一流人物。其次,司空在政治上表現(xiàn)出色,他在兩朝(指兩個(gè)朝代)中出任要職,推崇他的是他的舊德(指過(guò)去的美德)。他在政治上能夠巧妙地周旋于三個(gè)重要的事務(wù)之間,顯示出他的智謀和才干。
詩(shī)詞中還提到司空從容不迫地進(jìn)退,使他的名聲得以提升,同時(shí)受到皇帝的寵愛(ài)和尊重,禮數(shù)優(yōu)雅。棠棣和松楸是兩種樹(shù)木,詩(shī)中提到棠棣一直以來(lái)都以友愛(ài)相待,而九原和松楸則相互望著,象征著司空與其他重要人物之間的緊密聯(lián)系。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞贊美了司空的才華和政治成就,以及他在人際關(guān)系中的優(yōu)秀表現(xiàn)。它展示了司空在宋代社會(huì)中的重要地位和受人尊敬的形象。 |
|