|
夜宴惜別 / 作者:白居易 |
笙歌旖旎曲終頭,轉作離聲滿坐愁。
箏怨朱弦從此斷,燭啼紅淚為誰流。
夜長似歲歡宜盡,醉未如泥飲莫休。
何況雞鳴即須別,門前風雨冷修修。
主
|
|
夜宴惜別解釋:
《夜宴惜別》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。該詩以夜宴上的離別情景為題材,通過描繪音樂的終結和人們的離愁別緒,抒發了詩人對離別的惜別之情。
詩詞的中文譯文如下:
笙歌旖旎曲終頭,轉作離聲滿坐愁。
箏怨朱弦從此斷,燭啼紅淚為誰流。
夜長似歲歡宜盡,醉未如泥飲莫休。
何況雞鳴即須別,門前風雨冷修修。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幕夜晚宴會結束時的離別場景,通過細致的描寫和動情的語言,表達了詩人對離別的痛苦和惜別之情。
首聯“笙歌旖旎曲終頭,轉作離聲滿坐愁”,通過描述宴會的盛況和音樂的終結,表達了人們離別時內心的愁緒。“笙歌”、“離聲”以及“滿坐愁”等詞語形象地表現了人們離別時的凄涼氛圍。
次聯“箏怨朱弦從此斷,燭啼紅淚為誰流”,詩人運用箏聲、燭光等形象,凸顯了離別的悲傷情感。“箏怨”形容箏弦哀鳴,表示離別的傷感。“燭啼紅淚”則是比喻燭光下的眼淚,使得離別的情緒更加真切。
末聯表達了詩人對別離的無奈和對離別的痛苦的思考。“夜長似歲歡宜盡,醉未如泥飲莫休”表達了夜晚的漫長讓人感到宴會的盡頭將至,但是飲酒宛如泥沼一般,使人難以舍棄。“何況雞鳴即須別,門前風雨冷修修”則無情地指出雞鳴聲意味著即將分別,門外的風雨更加凄冷,加深了離別的愁緒。
整首詩詞感情真摯,言簡意賅。通過音樂、燭光、酒宴等形象手法描繪了離別的凄涼場景,表達了人們對離別的痛苦和無奈,令讀者在感受到離別之情的同時,也引發對人生離別的思考。
|
|