|
五禽言五首 / 作者:蘇軾 |
力作力作,蠶絲一百箔。
壟上麥頭昂,林間桑子落。
愿儂一箔千兩絲,繅絲得蛹飼爾雛。
|
|
五禽言五首解釋:
《五禽言五首》是蘇軾的作品之一。這首詩描繪了五種動(dòng)物(蠶、麥、雄雞、桑蠶、蛹)的生態(tài)和生活狀態(tài),并通過這些動(dòng)物的形象表達(dá)了作者對(duì)生命力和努力的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
力作力作,蠶絲一百箔。
壟上麥頭昂,林間桑子落。
愿儂一箔千兩絲,繅絲得蛹飼爾雛。
詩意和賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了五種不同的生物形象,展現(xiàn)了它們各自的特點(diǎn)和價(jià)值。首句“力作力作,蠶絲一百箔”以重復(fù)的詞語表達(dá)了蠶絲的努力和成果,蠶蟲用盡全力才能織出一百匹蠶絲。這句話也可以理解為對(duì)勤奮工作的人的贊美,鼓勵(lì)人們發(fā)揮自己的潛力。
接下來的兩句描述了麥子和桑子,它們也是勤奮努力的代表。麥子生長(zhǎng)在田地中,高聳挺拔,象征著豐收和希望;而桑子生長(zhǎng)在樹林中,果實(shí)落在地上,形象地展示了桑蠶吃桑葉的情景。這里所描述的動(dòng)物和植物都是農(nóng)業(yè)中重要的元素,它們的生長(zhǎng)和收成與人們的生活息息相關(guān)。
最后一句“愿儂一箔千兩絲,繅絲得蛹飼爾雛”表達(dá)了作者的愿望,希望人們能夠像蠶一樣,用一百匹蠶絲養(yǎng)育出千兩絲的嬌美絲線,再讓蠶絲經(jīng)過加工變成蛹并喂養(yǎng)雛鳥。這句話傳達(dá)了作者對(duì)生命的敬意和珍惜,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于努力工作和付出的贊美。
整首詩通過描繪五種動(dòng)物的生活狀態(tài),表達(dá)了對(duì)生命力和努力的贊美。它鼓勵(lì)人們珍惜生活,發(fā)揮自己的潛力,并通過辛勤努力來創(chuàng)造美好的成果。這首詩以簡(jiǎn)潔明了的語言表達(dá)了作者深刻的思考和對(duì)人生的理解,展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的詩性和智慧。
|
|