|
浪淘沙 / 作者:趙長卿 |
窈窕繡幃深。
窈窕娉婷。
梅花初度晚妝新。
那更嬌癡年紀(jì)小,冰雪精神。
舉措忒輕盈。
歌徹新聲。
柔腸魂斷不堪聽。
但恐巫山留不住,飛作行云。
|
|
浪淘沙解釋: 《浪淘沙》是宋代趙長卿創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
窈窕繡幃深。
窈窕娉婷。
梅花初度晚妝新。
那更嬌癡年紀(jì)小,冰雪精神。
舉措忒輕盈。
歌徹新聲。
柔腸魂斷不堪聽。
但恐巫山留不住,飛作行云。
中文譯文:
婀娜的繡幃深深垂下。
婀娜的姿態(tài)婉轉(zhuǎn)動(dòng)人。
梅花初次開放時(shí)晚妝妝扮全新。
更加?jì)扇岚V迷的是那年紀(jì)幼小,卻擁有冰雪般的精神。
舉止輕盈動(dòng)人。
歌聲傳遍新穎。
柔軟的心思斷裂無法忍受。
只是擔(dān)心像巫山一樣無法留住,飛往云端。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪女性的美麗和嬌柔為主題。詩中的繡幃和娉婷形容女子的姿態(tài)婉約動(dòng)人。梅花初開時(shí)晚妝新,表達(dá)了女子年紀(jì)尚幼,卻具有冰雪般的純潔和精神。詩詞描述了女子的舉止輕盈動(dòng)人,歌聲新穎動(dòng)聽。然而,詩人擔(dān)心這樣的純真和美麗難以長久保持,就像巫山一般無法留住,即將逝去。
整首詩以婉約、柔美的語言描繪了女子的美麗與純潔,同時(shí)也蘊(yùn)含了人生的短暫和變幻無常的哀愁。詩人通過對女性形象的描繪,表達(dá)了對美好事物的珍惜和對時(shí)光流逝的擔(dān)憂。詩詞中巫山的比喻暗示了美好時(shí)光的短暫,如同行云一般轉(zhuǎn)瞬即逝。
這首詩詞以其細(xì)膩的描寫和情感的抒發(fā),展現(xiàn)了宋代女性美的理念和對時(shí)光流逝的深切感受,具有一定的思索價(jià)值和審美意義。 |
|