|
虞美人(春寒) / 作者:趙長卿 |
東風(fēng)卷盡辛夷雪。
逆旅清明節(jié)。
黃昏煙雨失前山。
陟遍朱欄、酒噤不禁寒。
歸來誰護(hù)衣篝火。
倒擁文鴛臥。
可堪連夜子規(guī)啼。
喚得春歸、人卻未成歸。
|
|
虞美人(春寒)解釋: 詩詞:《虞美人(春寒)》
朝代:宋代
作者:趙長卿
中文譯文:
東風(fēng)卷盡辛夷雪。
逆旅清明節(jié)。
黃昏煙雨失前山。
陟遍朱欄、酒噤不禁寒。
歸來誰護(hù)衣篝火。
倒擁文鴛臥。
可堪連夜子規(guī)啼。
喚得春歸、人卻未成歸。
詩意和賞析:
《虞美人(春寒)》是宋代詩人趙長卿創(chuàng)作的一首詩詞。詩描繪了春寒未退的景象,與其中的虞美人形象相互映襯,表達(dá)了詩人對逝去的春光和溫暖的思念。
詩的開篇寫道:“東風(fēng)卷盡辛夷雪”,描述了春天的東風(fēng)吹走了殘余的冬雪。逆旅清明節(jié),指的是詩人身處異鄉(xiāng),逢遇清明時節(jié),感受到了故鄉(xiāng)的清明氛圍。
接下來的兩句“黃昏煙雨失前山”,以及“陟遍朱欄、酒噤不禁寒”,描繪了黃昏時分的雨霧彌漫,使得前山的景色模糊不清。詩人在欄桿上行走,不禁感到寒冷,飲酒也不能驅(qū)散內(nèi)心的寒意。
下一句“歸來誰護(hù)衣篝火”,表達(dá)了詩人渴望回到家中,享受家人的溫暖照顧。然而,現(xiàn)實(shí)殘酷,他身邊卻沒有人為他照料篝火。
最后兩句“倒擁文鴛臥,可堪連夜子規(guī)啼”,表達(dá)了詩人的孤獨(dú)和思念之情。文鴛是指詩人寄托思念的文人之伴,而子規(guī)的啼聲則增加了寂寞和凄涼的氛圍。詩人呼喚春季的歸來,卻意識到自己的心境與春天的歸來相差甚遠(yuǎn)。
整首詩以春寒的景象為背景,通過描繪自然景物與詩人內(nèi)心的對比,表達(dá)了對逝去的春光和溫暖的思念之情。在寂寞和孤獨(dú)中,詩人通過詩詞表達(dá)了對歸家和春天歸來的渴望,傳遞了對故鄉(xiāng)和親人的思念之情。這首詩詞既展現(xiàn)了宋代文人的情感表達(dá),又通過自然景物的描繪展示了詩人對人生和命運(yùn)的深刻思考。 |
|