|
鳳求凰 / 作者:賀鑄 |
園林冪翠,燕寢凝香。
華池繚繞飛廊。
坐按吳娃清麗,楚調(diào)圓長(zhǎng)。
歌闌橫流美眄,乍疑生、綺席輝光。
文園屬意,玉觴交勸,寶瑟高張。
南薰難銷(xiāo)幽恨,金徽上,殷勤彩鳳求凰。
便許卷收行雨,不戀高唐。
東山勝游在眼,待紉蘭、擷菊相將。
雙棲安隱,五云溪是故鄉(xiāng)。
|
|
鳳求凰解釋?zhuān)?/h2> 《鳳求凰》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中以園林景物為背景,描繪了一幅優(yōu)美的畫(huà)面。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
園林中蒼翠的樹(shù)木,皇宮中散發(fā)著濃郁的香氣。華池上繚繞著飛廊。坐在那里,看著吳娃的美麗,聽(tīng)著楚調(diào)優(yōu)美的歌聲。歌聲在闌門(mén)邊流淌,美麗的目光仿佛在綺麗的席子上閃爍。文園中的一切都是有意的,玉觴相交,寶瑟高高懸掛。南方的芳香難以消散幽怨之情,金徽上,鳳凰殷勤地追求著彩鳳。讓我們卷起衣襟,一同迎接降雨,不再留戀高唐。東山勝景在眼前,等待著我們編織蘭花,采摘菊花。雙棲之地寧?kù)o安逸,五云溪是我們的故鄉(xiāng)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪園林景物,表達(dá)了作者對(duì)美好生活的向往和追求。詩(shī)中的園林景觀充滿(mǎn)了翠綠和芬芳,展示了自然和人文的和諧。作者通過(guò)描寫(xiě)吳娃的美麗和楚調(diào)的動(dòng)人,表達(dá)了對(duì)音樂(lè)和美的追求。詩(shī)中的鳳凰和彩鳳象征著美好和完美,鳳凰殷勤地追求彩鳳,寓意著作者對(duì)美好生活的追求和奮斗。
整首詩(shī)詞以景物描寫(xiě)為主,充滿(mǎn)了濃郁的意境和美感。通過(guò)對(duì)園林景物的描繪,詩(shī)人展示了自然之美和人文之美的交融,表達(dá)了對(duì)美好生活的向往和追求。同時(shí),詩(shī)詞中的鳳凰和彩鳳也象征著追求完美和理想的力量,給人以鼓舞和啟迪。 |
|