|
定風(fēng)波(五·刁學(xué)士宅藏春塢) / 作者:仲殊 |
南徐好,春塢鎖池亭。
山送云來長入夢(mèng),水浮花去不知名。
煙草上東城。
歌榭外,楊柳晚青青。
收拾年華藏不住,暗傳消息漏新聲。
無計(jì)奈流鶯。
|
|
定風(fēng)波(五·刁學(xué)士宅藏春塢)解釋: 《定風(fēng)波(五·刁學(xué)士宅藏春塢)》是一首宋代詩詞,作者是仲殊。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南徐好,春塢鎖池亭。
山送云來長入夢(mèng),水浮花去不知名。
煙草上東城。
歌榭外,楊柳晚青青。
收拾年華藏不住,暗傳消息漏新聲。
無計(jì)奈流鶯。
詩意:
這首詩以南徐(指南方的徐州,即今江蘇徐州)為背景,描繪了春天的景色和人們的情感。詩人描述了春塢的池亭被鎖住,山巒送來的云彩長久地進(jìn)入他的夢(mèng)境,水面上漂浮的花朵卻不知名字。煙草在東城上升騰,歌榭外的楊柳晚霞閃爍。詩人感嘆時(shí)間的流逝,收拾起來的光陰無法藏匿,暗中傳遞的消息泄露出新的聲音。他無計(jì)可施,只能無奈地對(duì)著流動(dòng)的鶯鳥。
賞析:
這首詩以細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了春天的景色和人們對(duì)光陰流逝的感慨。詩中的春塢和池亭被鎖住,暗示著一種靜謐和封閉的氛圍。山巒送來的云彩長久地進(jìn)入夢(mèng)境,表達(dá)了詩人對(duì)自然的親近和對(duì)美好事物的向往。水面上漂浮的花朵沒有具體的名字,強(qiáng)調(diào)了物象的無名和變幻,增加了詩詞的意境。煙草上升和楊柳的晚霞都是春天的景象,通過細(xì)膩的描寫,給人以真實(shí)感和美的享受。
詩人通過描繪自然景色,抒發(fā)了對(duì)時(shí)間流逝的感慨。他收拾起來的光陰無法藏匿,暗中傳遞的消息泄露出新的聲音,這表達(dá)了對(duì)時(shí)光的無奈和對(duì)變化的焦慮。詩人無計(jì)可施,只能無奈地對(duì)著流動(dòng)的鶯鳥,顯示出對(duì)生活和命運(yùn)的無奈態(tài)度。
整首詩以細(xì)致入微的描寫和深沉的情感表達(dá),展現(xiàn)了作者對(duì)自然景色和人生哲理的思考,體現(xiàn)了宋代詩人的藝術(shù)風(fēng)格和審美追求。 |
|