|
江上寄山陰崔少府國輔 / 作者:孟浩然 |
春堤楊柳發(fā),憶與故人期。
草木本無意,榮枯自有時(shí)。
山陰定遠(yuǎn)近,江上日相思。
不及蘭亭會(huì),空吟祓禊詩。
|
|
江上寄山陰崔少府國輔解釋:
江上寄山陰崔少府國輔
孟浩然
春堤楊柳發(fā),憶與故人期。
草木本無意,榮枯自有時(shí)。
山陰定遠(yuǎn)近,江上日相思。
不及蘭亭會(huì),空吟祓禊詩。
詩詞的中文譯文:
在江邊給山陰的崔國輔少府寫信
孟浩然
春天的堤岸上,楊柳四處發(fā)芽,我想起了與故友的約定。
草木從本質(zhì)上是沒有意志的,榮枯是自有它的時(shí)間。
山陰無論離我遠(yuǎn)近,我都懷念江邊的日子。
不如蘭亭那次相會(huì),我只能孤獨(dú)吟唱祓禊的詩。
詩意:
這首詩寫出了詩人懷念與故友相聚的情感,并體現(xiàn)了對時(shí)間流轉(zhuǎn)無情的思考。詩人通過春天的景物來引發(fā)對人與自然的對話,表達(dá)了人生如草木一般無法左右命運(yùn)的訊息。詩人同時(shí)抒發(fā)了對于與故友再次相聚的向往之情。
賞析:
這首詩通過描繪春天的景物,達(dá)到了自然與人生的和諧統(tǒng)一。詩人以楊柳發(fā)芽的景象,勾起了他對與故友的美好回憶,進(jìn)而對人生的榮辱與時(shí)光的流轉(zhuǎn)產(chǎn)生思考。描繪了山陰和江邊的景色,讓讀者感受到詩人離故友的遙遠(yuǎn),但又深深思念著。最后,詩人以蘭亭會(huì)的全部與無以為緒比較,表達(dá)自己只能寂寞吟唱祓禊的心情。
這首詩表達(dá)了詩人對友誼和年華逝去的感慨,以及遠(yuǎn)離故友的無奈和思念之情。通過描繪春天的景色和對比蘭亭會(huì)的場景,詩人表達(dá)了自己對友情的美好追求和無法實(shí)現(xiàn)的遺憾。整體氛圍簡潔而自然,情感真摯而深沉,讓人回味無窮。
|
|