|
信都公家白兔 / 作者:王安石 |
水精為宮玉為田,姮娥縞衣洗朱鉛。
宮中老兔非日浴,天使?jié)嵃滓藡染辍?br/> 揚(yáng)須弭足桂樹(shù)間,桂花如霜亂後前。
赤鴉相望窺不得,空疑兩瞳射日丹。
東西跳梁自長(zhǎng)久,天畢橫施亦何有。
憑光下視罝網(wǎng)繁,衣褐紛紛漫回首。
去年驚墮滁山云,出入虛莽猶無(wú)群。
奇毛難藏果亦得,千里今以窮歸君。
空衢險(xiǎn)幽不可返,食君庭除嗟亦窘。
今序得為此兔謀,豐草長(zhǎng)林且游衍。
|
|
信都公家白兔解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《信都公家白兔》
朝代:宋代
作者:王安石
水精為宮玉為田,
姮娥縞衣洗朱鉛。
宮中老兔非日浴,
天使?jié)嵃滓藡染辍?br/> 揚(yáng)須弭足桂樹(shù)間,
桂花如霜亂後前。
赤鴉相望窺不得,
空疑兩瞳射日丹。
東西跳梁自長(zhǎng)久,
天畢橫施亦何有。
憑光下視罝網(wǎng)繁,
衣褐紛紛漫回首。
去年驚墮滁山云,
出入虛莽猶無(wú)群。
奇毛難藏果亦得,
千里今以窮歸君。
空衢險(xiǎn)幽不可返,
食君庭除嗟亦窘。
今序得為此兔謀,
豐草長(zhǎng)林且游衍。
中文譯文:
水精作宮,玉作田,
美女洗衣,用紅顏。
宮中老兔無(wú)日浴,
這白兔潔白如天使,宜嬋娟。
抬須收足在桂樹(shù)間,
桂花如霜飄零前后。
赤鴉相望窺視不得,
空疑兩眼射出紅光。
東西跳躍長(zhǎng)久以來(lái),
天畢橫施也無(wú)所謂。
憑光向下看,網(wǎng)罝繁密,
衣褐紛紛揚(yáng)起回首。
去年驚降滁山的云,
進(jìn)出虛無(wú)仍無(wú)眾群。
奇毛難藏卻也得到,
千里窮途今歸于君。
空荒險(xiǎn)幽不可回返,
吃君的庭除了嘆息也困窘。
如今編寫(xiě)此兔之謀,
豐草長(zhǎng)林且自由游蕩。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以玄虛奇妙的意象描繪了一只白兔,表達(dá)了王安石對(duì)自由、追求和人生意義的思考。
詩(shī)中的水精、玉和姮娥都是象征美好的元素,宮中老兔和天使?jié)嵃椎陌淄眯纬闪缩r明的對(duì)比。白兔潔白無(wú)暇,宛如天使,凸顯了它的純潔和高貴。
詩(shī)人通過(guò)描繪兔子跳躍于桂樹(shù)之間,桂花如霜亂飄,赤鴉窺視不得的形象,表達(dá)了兔子自由自在、歡快的狀態(tài),象征著追求自由和快樂(lè)的人生意義。
詩(shī)中還描繪了兔子在東西跳躍、天畢橫施中的情景,以及兔子在罝網(wǎng)繁密、衣褐紛紛的環(huán)境中回首的形象,反映了人生中的困境和無(wú)奈,以及對(duì)自由的追求和渴望。
最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)歷經(jīng)艱辛千里歸來(lái)的兔子的贊美,充滿(mǎn)了對(duì)堅(jiān)持追求的人的敬佩和肯定。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)兔子的描繪,寓意了對(duì)自由、追求和人生意義的思考,以及對(duì)堅(jiān)持不懈的追求者的贊美和鼓勵(lì)。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和形象化的描寫(xiě),使得詩(shī)意更加深遠(yuǎn),富有啟示和思考的價(jià)值。
|
|