|
詳定幕次呈圣從樂道 / 作者:王安石 |
殿閣掄材覆等差,從臣今日擅文華。
楊雄識(shí)字無(wú)人敵,何遜能詩(shī)有世家。
舊德醉心如美酒,新篇清目勝真茶。
一觴一詠相從樂,傳說(shuō)猶堪異日夸。
|
|
詳定幕次呈圣從樂道解釋:
詩(shī)詞:《詳定幕次呈圣從樂道》
詳定幕次呈圣從樂道,
殿閣掄材覆等差。
從臣今日擅文華,
楊雄識(shí)字無(wú)人敵。
何遜能詩(shī)有世家,
舊德醉心如美酒。
新篇清目勝真茶,
一觴一詠相從樂。
傳說(shuō)猶堪異日夸。
中文譯文:
詳細(xì)確定的幕府次序呈上圣人從樂道,
殿閣中才能卓越,各有不同的職責(zé)。
作為臣子,今天我擅長(zhǎng)文辭華美,
楊雄對(duì)識(shí)字的掌握無(wú)人能敵。
何遜的詩(shī)才源自于世家的傳承,
他對(duì)舊有的美德情有獨(dú)鐘,如同陶醉于美酒。
他的新篇清新明亮,勝過珍貴的茶葉,
一杯酒、一首詠詩(shī),相得益彰,帶來(lái)歡樂。
這個(gè)傳說(shuō)至今仍然值得夸耀。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家王安石的作品,表達(dá)了對(duì)文學(xué)才華的贊美和對(duì)傳統(tǒng)美德的忠誠(chéng)。詩(shī)中通過對(duì)殿閣官員的描述,展現(xiàn)了他們?cè)谖膶W(xué)才能和品德方面的卓越。王安石在詩(shī)中提到了楊雄和何遜這兩位才華出眾的官員,他們?cè)谠?shī)詞創(chuàng)作上有著世家傳承的優(yōu)勢(shì)。詩(shī)人稱贊了他們的詩(shī)才和文學(xué)造詣,將其比喻為美酒和茶葉,贊美其清新明亮的新作品超越了過去的舊作,帶來(lái)了愉悅和享受。
整首詩(shī)以輕快的節(jié)奏展開,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)文學(xué)才華的贊嘆和對(duì)傳統(tǒng)美德的推崇。詩(shī)中的"一觴一詠相從樂"表達(dá)了飲酒賦詩(shī)的樂趣,以及酒與詩(shī)的相互輔助,共同帶來(lái)歡樂的情景。最后一句"傳說(shuō)猶堪異日夸"暗示著這些官員的才華將會(huì)流傳下去,并在后世繼續(xù)被稱頌。
這首詩(shī)詞展示了王安石對(duì)才華和美德的推崇,以及對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱愛和樂趣的追求。通過對(duì)官員們?cè)谖膶W(xué)和品德上的才能的贊美,詩(shī)人將他們的成就與美酒、茶葉等美好事物進(jìn)行了巧妙的比喻,展現(xiàn)了他們的價(jià)值和魅力。整首詩(shī)以明快的語(yǔ)言和流暢的節(jié)奏展現(xiàn)了王安石的風(fēng)格,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)文學(xué)的熱愛和對(duì)傳統(tǒng)美德的堅(jiān)守。
|
|