|
贈祠部令狐郎中 / 作者:馬戴 |
官初執(zhí)憲稱雄才,省轉為郎雅望催。
待制松陰移玉殿,分宵露氣靜天臺。
算棋默向孤云坐,隨鶴閑窮片水回。
忽憶十年相識日,小儒新自海邊來。
|
|
贈祠部令狐郎中解釋: 《贈祠部令狐郎中》是唐代馬戴創(chuàng)作的一首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
官初執(zhí)憲稱雄才,
Whenyoufirstheldyourgovernmentposition,youwerepraisedforyouroutstandingtalent,
省轉為郎雅望催。
Nowyouhavebecomealower-rankingofficial,butyourreputationandexpectationsarestillthere.
待制松陰移玉殿,
Youwaitforthecourttoarrangeyournewpositionundertheshadeofthepinetreesinthejadepalace,
分宵露氣靜天臺。
Andspendyournightsquietlyontheterrace,enjoyingthedewandthesereneatmosphere.
算棋默向孤云坐,
Yousilentlyplaychess,sittingalonelikealonelycloud,
隨鶴閑窮片水回。
Leisurelyaccompanythecraneandexploretheisolatedwaters.
忽憶十年相識日,
SuddenlyIrememberthedaywemettenyearsago,
小儒新自海邊來。
You,theyoungscholar,havejustarrivedfromtheseaside.
這首詩詞以贈詩的形式表達了對祠部令狐郎中的贊賞和祝福。詩人開始稱贊令狐郎中官初執(zhí)憲時的雄才和才華橫溢,后來雖然轉為了郎官,但雅望仍在。詩人表達了對令狐郎中在官場中的堅持和品格的贊賞。
詩人以待制松陰移玉殿和分宵露氣靜天臺的景象來描繪令狐郎中的安靜和寧謐。詩人認為令狐郎中在閑暇時光里默默地下棋,與孤云為伴,隨著鶴的飛行和探索孤獨的水域。這種安靜和寧謐的意象使人感到令狐郎中內(nèi)心深處的寧靜和從容。
詩的最后兩句表達了詩人突然對與令狐郎中相識十年的回憶。他回想起當年令狐郎中年輕的時候,從海邊來到內(nèi)陸,開始了他的求學生涯。這種回憶使人感到時間的流轉和人生的變遷,同時也表達了詩人對與令狐郎中多年來的友情的珍惜和祝福。
整首詩以優(yōu)美的意象和真摯的情感,描繪了令狐郎中的形象和內(nèi)心世界,表達了對他的欣賞和祝福。通過詩中的景象和感受,讀者可以體會到詩人對友情和人生變遷的思考和感慨。 |
|